Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.usarb.md:8080/jspui/handle/123456789/6167
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorПопов, Ольгаru
dc.contributor.otherПарахонько, Людмила, науч. рук.ru
dc.date.accessioned2023-07-19T09:52:27Z-
dc.date.available2023-07-19T09:52:27Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationПопов, Ольга. Художественный семиозис как когнитивная лингвогендерная категория (на базе русских переводов поэзии Сильвии Плат) / Ольга Попов ; науч. рук.: Людмила Парахонько // Interuniversitaria : Materialele Conferinţei Ştiinţifice Internaţionale a Studenţilor, 04 mai 2023, Ediţia a 19-a. – Bălţi : [S. n.], 2023 (CEU US). – Vol. 1. – P. 112-120. – ISBN 978-9975-50-241-2.ru
dc.identifier.urihttp://dspace.usarb.md:8080/jspui/handle/123456789/6167-
dc.description.abstractAcest articol este dedicat analizei influenţei caracteristicilor psiho-tipice bazate pe gen ale unei persoane asupra procesului de traducere a poeziei Sylviei Plath, care dezvăluie o ideologie feministă vie prin paradigma asociativ-verbală. Se oferă dovezi ale actualizării identităţii de gen a traducătorului la nivelurile lingvistice şi pragmatice, psiholingvistice adecvate şi se face o concluzie despre asimetria semnificaţiilor textului original şi retransmiterea lor în timpul traducerii.ro
dc.language.isoruru
dc.publisherUSARBro
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectlingvistică de genro
dc.subjectSylvia Plath (1932 — 1963)ro
dc.subjecttraducere literarăro
dc.subjectfeminismro
dc.subjectsemiotica discursuluiro
dc.titleХудожественный семиозис как когнитивная лингвогендерная категория (на базе русских переводов поэзии Сильвии Плат) [Articol]ru
dc.typeArticleen
Appears in Collections:Articole

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Popov_Hudojestvenii.pdf405,49 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons