Please use this identifier to cite or link to this item:
http://dspace.usarb.md:8080/jspui/handle/123456789/3528
Title: | Zum problem der ubersetzbarkeit der metaphern in der deutschen literarischen prosa [Articol] |
Authors: | Romanova, Natalia |
Keywords: | problema traductibilităţii proza literară germană metafora în textul literar the problem of translatability german literary prose metaphor in the literary text |
Issue Date: | 2006 |
Publisher: | USARB |
Citation: | Romanova, Natalia. Zum problem der ubersetzbarkeit der metaphern in der deutschen literarischen prosa / Natalia Romanova // Materialele Colocviului Comemorativ Internaţional "Tradiţie şi modernitate în abordarea limbajului" consacrat aniversării a 65-a de la naşterea profesorului Mircea Ioniţă, 25 noiembr. 2006, Bălţi. – Bălţi. – 2006. – P.243. |
Abstract: | Articolul „Zum Problem der Übersetzbarkeit der Metaphern in der deutschen literarischen Prosa“ studiază problemele traductibilităţii în proza literară germană. În centrul interesului, se află metafora în textul literar şi traducerea ei în limba rusă. Autorul compară şi completează tipologia procedeelor de traducere ale metaforelor ca soluţii potenţiale ale problemelor traductibilităţii pe baza exemplelor literare germane din nuvelele lui Thomas Mann şi romanul lui Erich Maria Remarque şi traducerilor lor în limba rusă. |
URI: | http://dspace.usarb.md:8080/jspui/handle/123456789/3528 |
Appears in Collections: | Articole |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Romanova_N_metaphern.pdf | 463,74 kB | Adobe PDF | View/Open |
This item is licensed under a Creative Commons License